FRAGUA LIBROS Primera Librería Especializada en Ciencias de la Información

Primera Librería Especializada en Ciencias de la Información

C/Andrés Mellado, 64
28015, Madrid

91 549 18 06 |  pedidos@fragua.es

Menú Principal

Catálogo Temático

Ensayo de una historia de la traducción en España.

Ensayo de una historia de la traducción en España. - ISBN: 9788437638188
ISBN: 9788437638188
Año: 2018
La Historia de la Traducción de una len­gua precisa, para su estudio cabal, un profundo conocimiento de la literatura y la lengua propias, como requisito previo. Se necesita conocer bien la literatura de recepción, tener una visión panorámica de la historia y entender los procesos es­téticos (y de política estética) en que está implicada una cultura escrita, cuáles son las tendencias, los lenguajes, las direcciones que siguen sus autores, sus lecturas, sus poéticas. Cada uno de los capítulos de este libro (Edad Media, Siglos de Oro, si­glo XVIII, siglo XIX y siglos XX-XXI) comprende el estudio por épocas, estéticas literarias o autores, pues a pesar de la correspondencia que pudiera establecerse, son varios los movimientos literarios, las estéticas y las ideas lingüísticas que conviven en un siglo y aun en una generación. Este Ensayo de una Historia de la Traducción en España no es más que eso, un ensayo, tal y como titulara Juan Antonio Pellicer y Saforcada su libro, primero en nuestra lengua: un ensayo sobre un vasto contenido, y un intento de presentación sistematizada y sucinta de lo que la traducción ha supuesto y de lo que ha aportado a la lengua española.

25,00 

Idioma: Castellano
Nº de Páginas: 720